quinta-feira, outubro 21, 2010

Diz-me que solidão é essa
Que te põe a falar sozinho
Diz-me que conversa
Estás a ter contigo

Diz-me que desprezo é esse
Que não olhas para quem quer que seja
Ou pensas que não existes
Ninguém que te veja

Que viagem é essa
Que te diriges em todos os sentidos
Andas em busca dos sonhos perdidos

Lá vai uma luz
Lá vai o demente
Lá vai ele a passar
Assim te chama toda essa gente

Mas tu estás sempre ausente e não te conseguem alcançar

Diz-me que loucura é essa
Que te veste de fantasia
Diz-me que te liberta
Que vida fazias

Diz-me que distância é essa
Que levas no teu olhar
Que ânsia e que pressa
Tu queres alcançar

Que viagem é essa
Que te diriges em todos os sentidos
Andas em busca dos sonhos perdidos

Lá vai uma luz
Lá vai o demente
Lá vai ele a passar
Assim te chama toda essa gente

Mas tu estás sempre ausente e não te conseguem alcançar

Mas eu estou sempre ausente e não conseguem alcançar
Não conseguem alcançar

(Sempre Ausente, António Variações)

quarta-feira, outubro 20, 2010

- não vai mais vinho para essa mesa -

[na aula de História do Mobiliário, o professor que sibila um bocadinho]
- olhem para estass formass do cadeiral da Ssé de Braga, meuss senhoress. Reparem no retorchido desstass formass, na riquezsa doss torneadoss. Beijam como ele tem formass túrgidass,... gordass.
- não vai mais vinho para essa mesa -

[na aula de História da Arte e Cultura Clássica, o professor]
- Professor, mas Clássico nesse caso em que sentido?
- Aqui neste caso quem diz Clássico diz Grego, Romano, Egípcio, Cartaginês, Fenício, Etrusco.... bom "wadever".

sexta-feira, outubro 15, 2010

- não vai mais vinho para essa mesa -

não, acho que não é para agora. talvez tenha de esperar mais como diz o Chico.

quarta-feira, outubro 13, 2010

- não vai mais vinho para essa mesa -

[na aula de História da Arquitectura Clássica]
- estão a ver que o conjunto dos degraus do envasamento se chama Krépis.
- professor, Krépis é feminino ou masculino?
- estes nomes são todos no feminino. sabem que muitas palavras que usamos actualmente vêm de outras línguas. por exemplo, vocês dizem "comer o crepe" ou "comer a crepe"?
- "comer o crepe" - fez-se ouvir na sala
- pois, mas o crepe em francês é feminino. há algumas palavras em português que não têm género como por exemplo "personagem". "personagem" é masculino ou feminino?
- "feminino"-, murmurei com outras pessoas da fila da frente
- aquela menina ali atrás. "personagem" é feminino ou masculino?
[ouve-se o seguinte]
- ah... depende se o papel é para uma mulher ou para um homem!

[não foi nada comigo e morri de vergonha]

segunda-feira, outubro 11, 2010

- o carteiro -

pronto (para usar o vernáculo), e assim (não) acontece.

quinta-feira, outubro 07, 2010

- o carteiro -

óia nóis aqui*!

*olha nós aqui!
- o carteiro -

meus amigos, companheiros, seguidores ou comme ci comme ça:
a beluga anda a trabalhar e a estudar. e como quer ser boa nas duas coisas, sobra-lhe pouco tempo para postar. ela vai andar por aqui, a tentar elaborar posts, mas enquanto isso pedia-vos paciência, compreensão e um bocadinho de tento nas citações, ok? beijos, abraços e até daqui a nada. b.